同人OK!英中日に翻訳します 有資格/翻訳学校修了者が翻訳します

商品の内容

【中国語・英語でのお取引もOKです】
We can deal in English./您可以用中文咨询。/您可以用中文諮詢。

自己紹介音声
https://www.youtube.com/watch?v=cTcGyyOqKEA

自己紹介◎
国籍:日本
言語:日本語、中国語、英語
学校:翻訳学校通学(アイエスエス/アイケーブリッジ)→有名な翻訳学校です
本業:中国のゲーム会社でのゲーム翻訳、日本の翻訳会社登録者、
   東京漫画社の漫画(雑誌Cabに掲載)の翻訳、様々なメニュー翻訳、音楽ツアー台湾同行通訳など
対応言語:中国の中国語(北京語・普通話)、台湾の中国語、英語

中日、英日翻訳なら日本語ネイティブの翻訳者がおすすめです。
一般に、ターゲット言語(翻訳後の言語)はその言語のネイティブが得意とされています。
もちろん私は日→中翻訳、日→英翻訳もできます!

英語は会議ができるくらい流暢です。
実際に海外出張時にも使用しています。
夫はアメリカの大学を卒業していますのでダブルチェックします。

●料金(10月9日に改定)
・英中メニュー表
 初回ご依頼:英中合わせて日本語原文1文字10円(600文字以下でも6000円の最低保証)
 2度目以降のご依頼 文字数に関わらず日本語1文字10円

・ゲーム(中日・英日)
 中国語原文1文字2.5円
 英語原文 1ワード5円

・漫画(中日・英日)
 中国語原文1文字2.5円
 英語原文1ワード5円
 
・LP商品画像翻訳
 中国語原文1文字20円
 英語原文1ワード40円

・カスタマーサービスサポート翻訳(メール文書を45分以内に翻訳返信するサービス)
 4時間拘束 8千円
 8時間拘束 1万5千円
 (文字数関係なし)

・トライアルテスト
 無料

・中国語ナレーション
ご相談ください。

その他のご要望はお気軽にお問合せください。
日程説明
・納品時期にはばらつきがございますので、お問い合わせ時にお伝えします。
納品形式
Word, Excel
文字数
指定なし
著作権
譲渡する
リテイク
2回まで
¥3,000
納品:45日以内
購入で1%ポイントバック(30ポイント)

最近見た商品

  • 同人OK!英中日に翻訳します 有資格/翻訳学校修了者が翻訳します
    ¥3,000