Translation Studio

フォロー:0  フォロワー:0
評価: 0 0 0 0

電話番号認証済み

プロフィール

はじめまして!TRANSLATION STUDIO (トランズレーションスタジオ)へようこそ!数あるプロフィールの中、目をとめていただきありがとうございます。

ココナラでは、二人のチームを組み、日本語から英語の翻訳サービスを提供しています。二段階の添削プロセスを踏み、信頼できる日→英翻訳を迅速かつ丁寧にご対応させていただきます。チーム内での海外経験計13年、両メンバーともTOEFL100点越えの確かな英語力で安心できる翻訳をご提供いたします。

私たちの目指すサービスは、お客様の伝えたい言葉を最適かつ自然な英語で表現することです。ツールを用いただけの単純な翻訳では成し遂げられないクオリティをお届けします。

【プロフィール】

Liam (リアム)
・海外経験 - アメリカに計8年在住(ニューヨーク州5年・カリフォルニア州3年)
・現在はライブハウスでの同時通訳や翻訳事務のお仕事をさせていただいております。
・日本とアメリカ人のハーフ、アメリカの大学とインターで勉強・卒業、バイリンガル
・TOEFL Score 111点 (英検一級・TOEIC Score 990点相当)
・英検準一級合格 (英検一級 受験経験なし)
・英会話講師歴3年

Kenji (ケンジ)
・海外経験 - カナダに計5年在住(ビクトリア・バンクーバーアイランド)
・現在主な仕事内容として、日本語→英語の翻訳・同時通訳をさせていただいております。ビジネスメールの翻訳・ミーティングでの同時通訳を担当しています。
・日本人、海外とインターで勉強・卒業、バイリンガル
・TOEFL Score 108点
・TOEIC Score 955点
・英検準一級合格 (英検一級 受験経験なし)

迅速で丁寧な翻訳と対応を心がけております。

ご興味のある方はお気軽にご相談・ご利用ください!