캐릭터의 성격과 상황에 어울리도록 자연스럽게 번역해주셔서 매우 감사드립니다!
様々な要望にも親切に対応していただき、何より迅速なフィードバックが本当に良いです。 今後も引き続きお願いする予定です。
언제나 깔끔하고 빠른 번역 감사드립니다!
自動的に評価が行われました
언제나 빠르고 정확한 번역 감사합니다!
매우 자연스럽고 적확한 표현으로 번역해 주셨습니다! 감사합니다!
現在翻訳依頼の受付を休止しております。 再開時期:2024年4月頃予定。 ゲーム会社にて韓国語→日本語のローカライズ(翻訳)を行っています。 日本語、韓国語ともにネイティブレベルです。 またファンタジー好きのアマチュア物書きでもありますので、文章力には自信があります。 ★韓国語から日本語への翻訳を承ります★ 文字単価(初回):1.5円 A4用紙1枚あたり(1800字):2700円 2回目以降:2円 A4用紙1枚あたり(1800字):3600円 ※お値段の交渉も承りますので、お気軽にお問い合わせください。 下記リンクは投降済みのネット小説です。 日本語文章力の参考にして頂ければと思います。 作品リンク:https://kakuyomu.jp/works/4852201425154943249
SKIMAでは商品の購入前に、条件の確認を行うための購入申請が必要です。 お互いに取引内容について合意することで購入することができます。 予めクリエイターとメッセージで連絡を取り、納品希望スケジュールの確認を行うことをお勧めいたします。
利用規約に同意の上、購入申請をしてください。 クリエイターが承認後、正式に購入できます。
ぺんぎさんをフォローしますか?