★漫画・小説・ゲーム系の韓⇒日 翻訳★

商品の内容

★漫画・小説・ゲーム系の韓国語から日本語への翻訳を承ります(漫画は写植込みも可)★
★만화, 소설, 게임의 한국어 -> 일본어 번역 의뢰 접수 중(만화는 사직도 가능합니다)★


下記詳細をご確認頂き、画面右上の「メッセージ」⇒「見積もり相談」にてご依頼ください。

아래 상세정보를 확인 후, 우측 상단 [메시지 / メッセージ] ⇒ [견적 의논 / 見積もり相談]에서 번역 의뢰를 부탁드립니다.

-----------------------
■参考価格(翻訳のみの価格 / 写植込みの価格)
文字単価(初回):5円 / 8円

2回目以降:8円 / 11円

※お値段・納期の交渉も承りますので、お気軽にお問い合わせください。


■금액 안내(번역 한정 금액 / 사직 작업도 포함된 금액)
1글자당 (첫 회): 5엔(JPY) / 8엔(JPY)

1글자당(2회차~):8엔(JPY) / 11엔(JPY)

※견적, 납기 관련하여 의논을 원하실 경우 부담없이 문의해 주세요!

-----------------------
★プロフィール / 프로필★

ゲーム会社にて4年ほど韓国語→日本語のローカライズ(翻訳)を行っていました。
日本語、韓国語ともにネイティブレベルです。
またファンタジー好きのアマチュア物書きでもありますので、特に漫画、小説、ゲームなど、ジャンルや媒体に合わせた文章力に自信があります。

文章力の参考として、プロフィール画面に投降済みのネット小説のリンクを載せております。
よろしければご参考ください。


일본 국내 게임 운영 회사에서 4년간 한국어 -> 일본어 로컬라이징 업무를 맡았습니다.
일본어와 한국어, 둘 다 원어민 수준으로 사용할 수 있습니다.
또한 취미로 일본어 팬터지 웹소설을 쓰고 있으므로, 특히 만화, 소설, 게임과 같은 분야에서 자연하고 작품에 잘 어울리는 문장을 작성할 수 있습니다.

프로필 창에 제가 쓴 웹소설 링크를 기재하고 있습니다. 일본어 문장 수준을 확인 시 참고바랍니다.
日程説明
★納品日程の目安 / 납품 일정 참고★
(翻訳のみの日程目安 / 写植込みの日程目安)

・~3,600文字:1~2日 / 3~4日
・~3,600자:1~2일 정도 / 3 ~ 4일 정도

・~5,000文字:2~3日 / 4~5日
・~5,000자:2~3일 정도 / 4~ 5일 정도

5000文字以上はスケジュールとの兼ね合いがございますので、ご相談させていただきます。
主な納品時刻は夕方~夜間になると思います。お急ぎの場合はご相談ください。

5,000자 이상의 분량 경우, 그 때 일정에 따라 납기 조정이 필요할 수 있으므로 의논 드리겠습니다.
또한 납기 당일 17시를 넘어서 납품될 수 있으므로 유의 바랍니다.
빠른 납품을 원하실 경우 부담없이 의논해 주시면 감사하겠습니다.
納品形式
テキスト, Word, Excel, PDF
文字数
指定なし
著作権
譲渡しない
リテイク
指定なし
¥1,000
納品:2日以内
購入で1%ポイントバック(10ポイント)

最近見た商品

  • ★漫画・小説・ゲーム系の韓⇒日 翻訳★
    ¥1,000